With further increase in pressure, both T-MI(1) and T-MI(2) shift

With further increase in pressure, both T-MI(1) and T-MI(2) shift to higher temperatures continuously, however, displaying a suppression in the amplitude of the peaks on the resistivity curves. We could not observe any transition corresponding to T-MI(2) in the temperature dependence of magnetization measurement under pressures up to 10 Bars. However, pressure reduces the magnetic moments

at low temperatures and shifts the T-C to higher temperatures at the same rate observed for T-MI(1). A large negative tunneling magnetoresistance was observed around T-C due to the applied magnetic field up to the maximum available value of 5 T, and the pressure reduces the magnetoresistance JIB-04 ratio significantly. This result is due to the canted ferromagnetic order that was established by increasing pressure, which leads to an electron localized ferromagnetic insulating phase. (C) 2009 American Institute of Physics. [doi: 10.1063/1.3256182]“
“Aim:

The

aim of the present study was to describe women’s preferences for the quantification of the risk of a serious complication after regional nodal radiotherapy for breast cancer and women’s interpretation of a range of descriptive terms.

Methods:

A cross-sectional survey was conducted to elicit risk expression preferences and interpretation of words commonly used to describe the risk or frequency of a complication. Two hundred and sixty-two women who JPH203 mw had experienced breast-only radiotherapy for early breast cancer at a Sydney teaching hospital were recruited for the survey.

Results:

The most preferred single method of expression of a risk is descriptive words, for example “”uncommon”" (52%), followed by percentages (27%) and numbers, for example 1 in 100 (21%). Lower education levels, more advanced cancer stage and older age increase the preference for descriptive words. When considering a serious complication of treatment, see more such

as loss of the function of an arm, the modal interpretation of the descriptors “”sometimes”" was 1/100 (36% of women), “”uncommon”" was 1/1000 (35%), “”very uncommon”" was 1/10 000 (40%), “”rare”" was 1/10 000 (58%) and “”very rare”" was 1/10 000 (51%). However, the range of interpretations and the consistent assignment of extremely low frequencies of risk generally render descriptive words without numerical quantification inadequate for informed consent.

Conclusion:

Although risks of side-effects are often described in words such as common, uncommon and rare, qualification should be provided with numerical values to ensure better understanding of risk.”
“This paper presents a procedure to evaluate the charge density in the low Conductivity regions between the metal and the accumulated intrinsic channel of an organic thin film transistor (OTFT).

Comments are closed.